這次面對突如其來的河南洪災,各地人民毫不吝嗇地施以援手和幫助,這一幕讓來自河南的薛蘭馨再也按捺不住心中的驕傲與感激:“在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導下,中國人民始終團結(jié)一心,守望相助,做到了一方有難,八方支援”。于是,在暴風雨過后,薛蘭馨決定趁著這次社會實踐,用自己的專業(yè)所學,對黨史紅色書籍進行翻譯,來宣傳贊揚中國共產(chǎn)黨。
為了這次翻譯活動能夠順利進行,薛蘭馨在書店里買了一本名為“中國共產(chǎn)黨黨史知識”的紅色讀本。拿到書籍,紅色的封面讓人感到莊嚴正式。薛蘭馨打開書籍,大致看了目錄,用兩天時間將這本書讀完。這兩天她覺得獲益匪淺,因為她又重新學習了黨史,并在一些地方做出批注。
薛蘭馨想到自己居住的附近有一座名為“七一”的記憶禮堂,而今年又剛好遇上中國共產(chǎn)黨建立100周年,于是她決定依托當?shù)靥厣幕瘜χ袊伯a(chǎn)黨創(chuàng)立這段歷史進行重點翻譯。薛蘭馨在翻譯過程中遇到了一些難題,例如“第一次全國代表大會”、“無產(chǎn)階級”、“資產(chǎn)階級”、“專政”,這些讓薛蘭馨一時不知該如何下手。但幸運的是,薛蘭馨通過在網(wǎng)上查找資料,在朋友、同學的幫助下,終于完成了此次重大翻譯。
回顧這次翻譯實踐,雖有困難,但也在進步。薛蘭馨表示這次翻譯實踐是非常有意義的,她也將牢記使命,不忘初心,做好“文化擺渡者”,積極宣傳中國黨史,為中國文化注入新鮮血液。