2019年11月3日在云塘文科樓A-217,劉彬博士為我院學(xué)生做了一場(chǎng)題為“翻譯理論與中國(guó)翻譯史研究的心得感悟”的學(xué)術(shù)講座。
劉彬老師是翻譯理論與實(shí)踐方向的博士,學(xué)術(shù)精湛,正在主持一項(xiàng)國(guó)家社科科研項(xiàng)目,在翻譯理論與實(shí)踐、文學(xué)翻譯、翻譯史方面是名副其實(shí)的省內(nèi)專(zhuān)家。應(yīng)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系邀請(qǐng),劉彬博士給翻譯專(zhuān)業(yè)大四選擇翻譯方向(包括MTI)備戰(zhàn)研究生入學(xué)考試的同學(xué)做了題為“翻譯理論與中國(guó)翻譯史研究的心得感悟”的講座。劉老師結(jié)合自己多年研究西方翻譯理論與近代翻譯名家生平與思想的經(jīng)驗(yàn),與同學(xué)們探討了作為一名翻譯學(xué)者的個(gè)人修養(yǎng)問(wèn)題。