5月8日上午9點(diǎn),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院鄭延國(guó)教授在金盆嶺校區(qū)9教407舉辦了一場(chǎng)題為《毫端風(fēng)虎云龍氣,烘染丹青見(jiàn)化工——錢(qián)鍾書(shū)的“反勝原作論”探索》的精彩學(xué)術(shù)講座。2018級(jí)全體翻譯碩士研究生及部分本科生參加了此次講座。
鄭延國(guó)教授在翻譯理論及翻譯實(shí)踐領(lǐng)域均有精深的造詣,對(duì)錢(qián)鍾書(shū)翻譯理論與實(shí)踐的研究成果受到了國(guó)內(nèi)專(zhuān)家的關(guān)注,對(duì)許國(guó)璋譯論與實(shí)踐的研究成果填補(bǔ)了許國(guó)璋學(xué)術(shù)思想研究的空白。所譯散文《求知如采金》被選作全國(guó)統(tǒng)編中學(xué)生語(yǔ)文教科書(shū)課文,《歷盡艱辛話買(mǎi)書(shū)》被選入多種英美散文精品選。
講座伊始,鄭教授將錢(qián)鍾書(shū)的“反勝原作論”與“翻譯競(jìng)賽論”的不同進(jìn)行了比較,以此為引子對(duì)“反勝原作論”進(jìn)行了詳細(xì)闡述?;?/span>此,鄭教授提出了自己獨(dú)到的見(jiàn)解。接著,鄭教授帶領(lǐng)同學(xué)們分析了錢(qián)鍾書(shū)的翻譯實(shí)踐要領(lǐng),同時(shí)談到了錢(qián)鍾書(shū)翻譯思想與實(shí)踐對(duì)他的鼓勵(lì),還展示了他個(gè)人的精彩譯例,并分享了一些實(shí)用翻譯技巧。最后,鄭教授解答了同學(xué)們在學(xué)習(xí)中存在的困惑,并給同學(xué)們提出了寶貴意見(jiàn),使同學(xué)們受益匪淺。
此次講座開(kāi)闊了同學(xué)們的學(xué)術(shù)視野,樹(shù)立了同學(xué)們從事翻譯研究的信心,對(duì)于我院學(xué)科建設(shè)具有積極的促進(jìn)作用。

