11月18-20日,我院院長(zhǎng)潘衛(wèi)民赴杭州參加在浙江財(cái)經(jīng)學(xué)院開(kāi)幕的首屆清華亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇,該論壇由清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主辦,來(lái)自多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的近150位專(zhuān)家、學(xué)者齊聚一堂,就翻譯學(xué)和跨文化研究前沿理論和熱點(diǎn)問(wèn)題展開(kāi)深入探討。
在為期三天的論壇上,與會(huì)代表圍繞翻譯與跨文化研究的區(qū)域合作、翻譯與跨文化研究現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢(shì)、亞太地區(qū)翻譯人才培養(yǎng)、翻譯與跨文化傳播、翻譯與出版贊助、跨學(xué)科譯學(xué)研究等相關(guān)議題展開(kāi)了熱烈討論。
潘院長(zhǎng)在大會(huì)上宣讀了題為Globalization: Influence on and Response of China’s Translation的報(bào)告并主持了分論壇。
附件: