個(gè)人基本情況
姓 名:張向陽(yáng)
性 別:女
出生年月:1972-10
民 族:漢
政治面貌:群眾
職稱:副教授
最后學(xué)歷、學(xué)位:研究生、碩士
工作單位:長(zhǎng)沙理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院
辦公電話:
E-mail :962974057@qq.com
從事研究的學(xué)科專業(yè)領(lǐng)域及主要研究方向:
從事研究的學(xué)科專業(yè)領(lǐng)域:外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué), 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)
主要研究方向:翻譯理論與實(shí)踐,跨文化交流與翻譯研究,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)
主要學(xué)習(xí)、工作經(jīng)歷及業(yè)績(jī):
1.主要學(xué)習(xí)經(jīng)歷:
1993-1995湖南師范大學(xué)就讀,獲英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)士學(xué)位;
2002-2005湖南師范大學(xué)就讀,獲外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)碩士學(xué)位。
2. 主要工作經(jīng)歷:
1995-1999,湖南省農(nóng)業(yè)科學(xué)院任教;
1999-2000,湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)任教;
2000年至今 長(zhǎng)沙理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院任教。
3.主要業(yè)績(jī):
迄今已主持或主要參與科研教改項(xiàng)目9個(gè),包括主持1個(gè)國(guó)家社科基金項(xiàng)目、1個(gè)省社科基金項(xiàng)目、1個(gè)省科研項(xiàng)目、1個(gè)校級(jí)重點(diǎn)教改項(xiàng)目和1個(gè)縱向教改項(xiàng)目;主要參與3個(gè)省級(jí)項(xiàng)目和1個(gè)校級(jí)教改項(xiàng)目,2項(xiàng)成果獲省級(jí)三等獎(jiǎng)。
至今已撰寫(xiě)翻譯相關(guān)科研論文20余篇。在《求索》、《湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)》、《長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)》、《邵陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《長(zhǎng)沙大學(xué)學(xué)報(bào)》等學(xué)術(shù)期刊發(fā)表10余篇,數(shù)篇獲省級(jí)學(xué)術(shù)論文評(píng)比一、二、三等獎(jiǎng),在“文化安全---挑戰(zhàn)與對(duì)策”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)和全國(guó)多元文化與比較文學(xué)全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)宣讀各1篇;參與專著撰寫(xiě)1部,參與他人主持國(guó)家社科基金項(xiàng)目的學(xué)術(shù)著作翻譯1部。
2017年參與湖南省第四屆高校研究生翻譯大賽學(xué)校選手實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)工作,其中1人獲省級(jí)三等獎(jiǎng),學(xué)校筆譯比賽成績(jī)獲得突破。
2017年獲得國(guó)家留學(xué)基金委公派留學(xué)資格,現(xiàn)赴英國(guó)The University of Manchester 的翻譯與跨文化研究中心(CTIS)學(xué)習(xí)。
目前研究注重翻譯的多維度探究,理論研究與社會(huì)實(shí)踐研究相結(jié)合,文本語(yǔ)境、社會(huì)語(yǔ)境和認(rèn)知語(yǔ)境研究相結(jié)合等。本人主持的在研國(guó)家社科基金項(xiàng)目為“中國(guó)文化走出去戰(zhàn)略背景下翻譯中的語(yǔ)境重構(gòu)研究”。
