申報通知

□ 當(dāng)前位置: 首頁 -> 通知公告 -> 申報通知 -> 正文

關(guān)于申報2013年(下半年)國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目的通知

發(fā)布日期:2013-06-13 來源: 作者:

各有關(guān)單位:

為做好2013年國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申報組織工作,現(xiàn)就有關(guān)具體事項通知如下:

一、項目宗旨

中華學(xué)術(shù)外譯項目立足于學(xué)術(shù)層面,資助我國哲學(xué)社會科學(xué)研究的優(yōu)秀成果以外文形式在國外權(quán)威出版機構(gòu)出版,進入國外主流發(fā)行傳播渠道,增進國外對當(dāng)代中國和中國哲學(xué)社會科學(xué)的了解,推動中外學(xué)術(shù)交流與對話,提高中國哲學(xué)社會科學(xué)的國際影響力。

二、基本要求

1.中華學(xué)術(shù)外譯項目是國家社會科學(xué)基金項目的主要類別之一,實行主持人負責(zé)制,項目成果內(nèi)容必須符合國家的法律法規(guī),適合推向世界。

2.項目主要資助中國學(xué)者在國內(nèi)已出版優(yōu)秀成果的翻譯及其在國外的出版發(fā)行;直接以外文寫作且完成60%以上內(nèi)容的著作,也可申請資助。

3.項目資助文版暫定為英文、法文、西班牙文、俄文、德文、日文、韓文、阿拉伯文等8種。翻譯既要保證忠實于原著,又要符合國外受眾的語言習(xí)慣。

4.申報成果應(yīng)不少于10萬字,篇幅超過30萬字的要適當(dāng)改寫和壓縮。

5.申報成果形式可以為單本學(xué)術(shù)著作、專題論文集或系列學(xué)術(shù)叢書,出版時須標(biāo)明受到中華社會科學(xué)基金(Chinese Fund for the Humanities and Social Sciences)資助。

6.項目成果須以外文或中文外文對照形式由國外權(quán)威出版機構(gòu)單獨出版或中外出版機構(gòu)聯(lián)合出版,并進入國外主流發(fā)行傳播渠道。

三、資助范圍

中華學(xué)術(shù)外譯項目資助國家社會科學(xué)基金項目優(yōu)秀成果、我國當(dāng)代哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果以及20世紀以來我國哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果的翻譯出版,主要領(lǐng)域包括:

1.研究馬克思主義特別是中國特色社會主義理論體系的優(yōu)秀成果;

2.研究總結(jié)中國發(fā)展道路與發(fā)展經(jīng)驗的優(yōu)秀成果;

3.研究當(dāng)代中國經(jīng)濟、政治、文化、法律、社會等各個領(lǐng)域,有助于國外了解中國發(fā)展變化、了解中國社會科學(xué)研究前沿的優(yōu)秀成果;

4.研究中國傳統(tǒng)文化、哲學(xué)、歷史、文學(xué)、藝術(shù)、宗教、民俗等具有文化積累和傳播價值,有助于國外了解中國文化和民族精神的優(yōu)秀成果;

5.其他適合向國外翻譯推介的優(yōu)秀成果。

四、資助經(jīng)費

中華學(xué)術(shù)外譯項目資助經(jīng)費數(shù)額由申請人提出申請,全國社科規(guī)劃辦在綜合考慮項目研究、翻譯、出版費用并參考評審專家建議的基礎(chǔ)上審核確定。目前資助標(biāo)準(zhǔn)暫定為每10萬漢字資助10萬元左右,總字數(shù)一般不超過30萬字,總資助額度不超過50萬元。

五、項目申報

1.申請資格

(1)國內(nèi)具備本學(xué)術(shù)領(lǐng)域較高專業(yè)水平和雙語寫作能力的科研人員、與國外科研機構(gòu)開展密切學(xué)術(shù)交流的國內(nèi)科研機構(gòu)以及具有國際合作出版經(jīng)驗的國內(nèi)出版機構(gòu)均可申請。

(2)申請人申請前須與國外權(quán)威出版機構(gòu)簽訂出版合同,并妥善處理好所翻譯著作的版權(quán)相關(guān)事宜,即如果申請人不是所翻譯原著的作者(或出版者),必須獲得作者及原出版者的授權(quán)證明,附在申請材料中。

(3)在國外已經(jīng)出版的成果以及受到“中國圖書對外推廣計劃”、“中國文化著作對外翻譯出版工程”等國家項目資助的成果,不能申請。

(4)正在承擔(dān)國家社會科學(xué)基金項目尚未結(jié)項者,不能申請。

2.申請形式

(1)國內(nèi)科研人員、科研機構(gòu)既可獨立申請,也可與國外科研人員、科研機構(gòu)聯(lián)合申請;聯(lián)合申請的,須明確國內(nèi)申請人為項目負責(zé)人,國外科研人員或機構(gòu)為項目合作者。

(2)國內(nèi)出版機構(gòu)須獨立提出申請。

(3)國內(nèi)科研機構(gòu)或出版機構(gòu)申請,須明確項目負責(zé)人。

3.申請材料

國內(nèi)出版機構(gòu)和國內(nèi)科研人員、科研機構(gòu)分別填寫相應(yīng)的申請書一式8份(A3紙雙面打印、中縫裝訂)。其他申請材料包括所翻譯原著、譯稿或翻譯樣章(譯文須為2萬字以上核心章節(jié),用外文直接寫作的須提交全文)各7份,與國外學(xué)術(shù)出版機構(gòu)所簽訂的出版合同、國外出版機構(gòu)法律證明文件等有關(guān)文本的復(fù)印件及中文譯稿各1份。另外,也可附上反映原著學(xué)術(shù)水平及其影響的相關(guān)材料。項目申請書及翻譯樣章須附電子版光盤。

申請材料必須裝袋,封面貼申請書首頁。

申請材料不退回。

4.申報時間

中華學(xué)術(shù)外譯項目常年隨時受理申報,計劃6月、11月各集中評審一次。

我校社科處下半年受理申報的截止時間:2013826。逾期自動轉(zhuǎn)入2014年上半年上報。

所有材料均請務(wù)必從本通知附件下載。

聯(lián)系人:魏桃初

聯(lián)系電話:85258109

電子郵箱:kjcskb@163.com

社科處

2013年6月13日

附件

1、科研人員、科研機構(gòu)類申報填表

2.、國內(nèi)出版機構(gòu)類申報填表

3.、國家社會科學(xué)基金項目申報代碼表

4.、國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申報問答

5、全國社科規(guī)劃辦發(fā)布的項目申報公告

6、全國社科規(guī)劃辦發(fā)布的項目申報通知

7、湖南省社科規(guī)劃辦發(fā)布的項目申報通知

8、全國教科規(guī)劃辦發(fā)布的項目申報通知

9、湖南省教科規(guī)劃辦發(fā)布的項目申報通知

  • 附件:

黄色在线网站wwwwww,亚洲一区免费观看,疯狂丑小鸭2,特黄毛片官网免费看